Articles critiques de Théophile Gautier sur le théâtre de Labiche
Date
2008
Authors
Brunet, Francois
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Dalhousie University. Electronic Text Centre
Abstract
Between 1838 and 1870, Gautier wrote 65 reviews of plays by Labiche. Before 1851, his compliments are somewhat vague, as if he had not immediately realized this author's importance. However, he is rarely harsh with him, which is quite remarkable for a critic who detested vaudeville, a bastard genre he considered minor and poorly written. Following the success of the play Un Chapeau de paille d'Italie, which Gautier did not get to see, being absent from Paris at the time, the critic became increasingly attentive to Labiche's work and to the vis comica he identified in each and every play by this author. For him, Labiche is a true descendant of Aristophanes and Rabelais. The adjective “drolatique” recurs regularly in his description of Labiche's style of writing. One can actually talk about Labiche having converted Gautier to the vaudeville. Following this change of heart, Gautier goes so far as to devise an original theory of the history of the theatre. Comedy, for him, is not where one could think, within a genre with specific codes, but can be found where laughter burst forth on the stage, and that is precisely in good vaudeville plays, such as those by Labiche.
De 1838 à 1870, Gautier a écrit 65 compte rendus de pièces de Labiche. Avant 1851, ses louanges sont un peu distraites, car il ne perçoit pas tout de suite l'importance de cet auteur, mais il se montre rarement sévère, ce qui est notable chez un critique qui détestait le vaudeville, qu'il considérait comme un genre mineur et bâtard, mal écrit de surcroît. Après le succès d'Un Chapeau de paille d'Italie, qu'il n'a pas vu étant absent de Paris, Gautier se montre beaucoup plus attentif aux productions où apparaît le nom de Labiche et il apparaît comme beaucoup plus sensible au comique de mots et de situations qu'il découvre dans le moindre de ces ouvrages. Pour lui, Labiche est un vrai disciple d'Aristophane et de Rabelais : « drolatique » est un adjectif qui revient constamment pour caractériser la manière de Labiche. En définitive, on peut parler, grâce à Labiche, d'une véritable conversion de Gautier au vaudeville. A partir de cette expérience, Gautier élabore même une théorie originale de l'histoire du théâtre : la comédie n'est pas là où on la cherche, dans un genre codifié, mais bien là où jaillit le rire au théâtre, c'est-à-dire précisément dans les bons vaudevilles, tels ceux de Labiche.
Dal 1838 al 1870, Gautier ha scritto 65 recensioni di commedie di Labiche. Prima del 1851, i suoi complimenti sono alquanto distratti, come se non percepisse del tutto l'importanza di questo autore, ma egli si montra raramente severo – attitudine sorprendente da parte di un critico che detestava il vaudeville, ritenendolo un genere minore e bastardo, oltre che mal scritto. Dopo il successo di Un Chapeau de paille d'Italie, che non ha potuto vedere perchè assente allora da Parigi, Gautier comincia a fare molta più attenzione agli spettacoli firmati da Labiche, e sembra diventare progressivamente molto più sensibile alle situazioni e ai dialoghi comici che scopre nelle sue opere. Per lui, Labiche è un vero discepolo di Aristofane e di Rabelais: « drolatique » è un aggettivo che adopera regolarmente per caratterizzare lo stile di Labiche. In fin dei conti, si può affermare che grazie a Labiche, Gautier si converte veramente al vaudeville. A partire da questa esperienza, Gautier elabora anche una teoria originale della storia del teatro. La commedia non è là dove si crede, in un genere codificato, ma là dove al teatro sgorga il riso; il che vuol dire precisamente nei buoni vaudeville, come quelli di Labiche.
De 1838 à 1870, Gautier a écrit 65 compte rendus de pièces de Labiche. Avant 1851, ses louanges sont un peu distraites, car il ne perçoit pas tout de suite l'importance de cet auteur, mais il se montre rarement sévère, ce qui est notable chez un critique qui détestait le vaudeville, qu'il considérait comme un genre mineur et bâtard, mal écrit de surcroît. Après le succès d'Un Chapeau de paille d'Italie, qu'il n'a pas vu étant absent de Paris, Gautier se montre beaucoup plus attentif aux productions où apparaît le nom de Labiche et il apparaît comme beaucoup plus sensible au comique de mots et de situations qu'il découvre dans le moindre de ces ouvrages. Pour lui, Labiche est un vrai disciple d'Aristophane et de Rabelais : « drolatique » est un adjectif qui revient constamment pour caractériser la manière de Labiche. En définitive, on peut parler, grâce à Labiche, d'une véritable conversion de Gautier au vaudeville. A partir de cette expérience, Gautier élabore même une théorie originale de l'histoire du théâtre : la comédie n'est pas là où on la cherche, dans un genre codifié, mais bien là où jaillit le rire au théâtre, c'est-à-dire précisément dans les bons vaudevilles, tels ceux de Labiche.
Dal 1838 al 1870, Gautier ha scritto 65 recensioni di commedie di Labiche. Prima del 1851, i suoi complimenti sono alquanto distratti, come se non percepisse del tutto l'importanza di questo autore, ma egli si montra raramente severo – attitudine sorprendente da parte di un critico che detestava il vaudeville, ritenendolo un genere minore e bastardo, oltre che mal scritto. Dopo il successo di Un Chapeau de paille d'Italie, che non ha potuto vedere perchè assente allora da Parigi, Gautier comincia a fare molta più attenzione agli spettacoli firmati da Labiche, e sembra diventare progressivamente molto più sensibile alle situazioni e ai dialoghi comici che scopre nelle sue opere. Per lui, Labiche è un vero discepolo di Aristofane e di Rabelais: « drolatique » è un aggettivo che adopera regolarmente per caratterizzare lo stile di Labiche. In fin dei conti, si può affermare che grazie a Labiche, Gautier si converte veramente al vaudeville. A partire da questa esperienza, Gautier elabora anche una teoria originale della storia del teatro. La commedia non è là dove si crede, in un genere codificato, ma là dove al teatro sgorga il riso; il che vuol dire precisamente nei buoni vaudeville, come quelli di Labiche.
Description
Keywords
French literature, 1800-1899, Labiche, Eugène (1815-1888), drama, treatment in criticism, by Gautier, Théophile (1811-1872)
Citation
Brunet, François. Articles critiques de Théophile Gautier sur le théâtre de Labiche. Belphégor: Littérature Populaire et Culture Médiatique. 8.1 (2008). Web.